We’ve previously drawn attention to some of the fascinating YouTube videos coming out of Comann Eachdraidh Sgìre Bhac, and to the fact that a number of the Gaelic ones have now been enhanced with optional same language subtitling (which can also be auto-translated into numerous other languages, including English).
Of course, once the subtitling has been done, that also forms a base on which other platforms can be built – such as a learner-friendly “Clilstore” unit. This is an online tool which creates a new webpage with the video embedded alongside a scrollable text, so you can look at and listen to the video while at the same time following the transcript in real time. Plus, there’s a special trick which allows learners to click on any word they don’t know and immediately gain access to a dictionary translation of it.
So here, with support from the University of the Highlands and Islands’ “CIALL” initiative, is another example of the Clilstore software being put to use with a community-produced recording about School Memories from Sgoil a’ Bhac, with Coinneach MacÌomhair in conversation with some of his former classmates.
Clilstore Unit 11818 – “School Memories”: https://clilstore.eu/cs/11818
