Dr Ragnhild Ljosland
Orkney College UHI
tel: +44 (0)1856 569000
Available to talk to the media about
- Orkney and Shetland dialect and language
- Orkney and Shetland literature
- Nordic issues
In these languagesEnglish, Norwegian
Dr Ragnhild Ljosland is based at Orkney College UHI, Kirkwall, Orkney.
MLitt in Orkney and Shetland Studies: Orkney and Shetland Tongues module
MLitt in Orkney and Shetland Studies and MLitt in Highlands and Islands Literature: Orkney and Shetland Literature module
MLitt in Highlands and Islands Literature: Early Scottish and Norse Literature module
Under development for the MLitt in Viking Studies: Runology and Old Norse module
The Orkney and Shetland Dialect Corpus Project
Research groups and interests
- Member of the CALPIU Network
- Member of The Scottish Society for Northern Studies
- Founding member of The Orkney and Shetland Dialect Research Network
Dr Ragnhild Ljosland’s previous work includes research on the sociolinguistic role of English as an international language of higher education and research, as well as research on Orkney literature, runology, and linguistic research on the Orkney and Shetland dialects. She is currently compiling a corpus of Orkney and Shetland dialect texts for use in linguistic research.
Ragnhild Ljosland is a popular speaker at open lectures. She also teaches the popular evening class in Orkney Dialect for Beginners.
Book chapter: “Language planning in practice in the Norwegian higher education sector” in English in Nordic Universities. Ideologies and practices. Hultgren, A. K., Gregersen, F. & Thøgersen, . J. (eds.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 53-82 29 p. (Studies in World Language Problems; vol. 5). October 2014
Communicating Identity: The Modern Runes of Orkney. In : Studia Historyczne. 2013, 3, p. 412-430 18 p.
'I'll cross dat brig whin I come til him': grammatical gender in the Orkney and Shetland dialects of Scots. Ljosland, R. 2014. In: Scottish Language, Numbers 31 & 32, 2012 & 2013, pp. 29-58.
Language planning confronted by everyday communication in the international university: the Norwegian case. Ljosland, R. 19 Feb. 2014. In: Journal of Multilingual and Multicultural Development, volume 35, Issue 4, 2014, pp. 392-405. DOI 10.1080/01434632.2013.874436. Full text can be downloaded from: http://www.tandfonline.com/eprint/GKiWJGzwYtaIcPEnz9GP/full
Old Norse Cultural Influence in the Work of Christina M. Costie. Ljosland, R. 7 Oct 2013 In : Journal of the North Atlantic. Special Volume 4/2013, p. 177-188 11 p.
The Establishment of the Scots Language in Orkney Ljosland, R.Nov-2012 In : New Orkney Antiquarian Journal.6, p. 65-80.16 p.
Ljosland, R. (2008): Lingua franca, prestisjespråk og forestilt fellesskap: Om engelsk som akademisk språk i Norge. Et kasusstudium i bred kontekst. / Lingua franca, prestige and imagined communities: English as an academic language in Norway. A case study in its broader context. Department of Scandinavian Studies and Comparative Literature, Norwegian University of Science and Technology. ISBN 978-82-471-1101-7.
Ljosland, Ragnhild (2011): Chrissie’s Bodle. Discovering Orkney’s Forgotten Writer Christina M. Costie. Kirkwall: The Orcadian Ltd. ISBN-10: 1902957431
Ljosland, Ragnhild (2011): English as an Academic Lingua Franca: Language policies and multilingual practices in a Norwegian university. Journal of Pragmatics March 2011, volume 43, issue 4
Ljosland, Ragnhild (2010): Teaching Through English: Monolingual Policy Meets Multilingual Practice. In Hermes 45, September 2010. p. 99-113.
Ljosland, R. (2007): “English in Norwegian academia: a step towards diglossia?”. World Englishes 2007; Volume 26.(4) p. 395-410.
Ljosland, R. (2004): ”Å velge bort norsk – domenetap i nytt teoretisk lys”. In Norsklæreren 1/2004.
Ljosland, R. (forthcoming): Norse Cultural Influence in the Work of Christina M Costie. In Journal of the North Atlantic, 2012